蒂娜等人没再打扰,说了几句好好休息一下后便自去准备采访了。
李婧给老板比划了个大拇指。
“老板牛逼,这么快就搞定这位主持人了?”
杨灵越莫名其妙,也懒得搭理:“闭嘴吃你的东西,小声点,我要休息。”
“太齁,不大喜欢。”
李婧小声吐槽一句,又做了个捂嘴的动作。
采访是在一间类似于房间客厅的制作室进行,类似于国内的《阳蓝访谈录》,没有现场观众。
正式播出后,除了主持人介绍还有先导片(VcR)介绍。
蒂娜在做介绍时,在说了一大通形容杨灵越牛逼的词语和成就后,加了不少她的个人看法。
“采访之前,我与杨灵越同乘一辆车有过交谈,聊的很愉快。他颠覆了我对中国人的看法,他自信,学识渊博,有风度,对世界各国文化了解颇多,对艺术很有自己的见解。
在上一周西欧各国的宣传之旅中,很受当地各国人们的欢迎,英国xx报对其评价“全球女性最佳情人人选”,我想并不仅仅是他赚了1500亿卢布的原因。
现在,让我们有请 杨灵越。”
说这段词的时候,是用的俄语。
在候场时,李婧一旁给杨灵越翻译的是:“老板,蒂娜说你很有文化,很帅,很有钱,一个字:很牛逼!现在请你上去。”
说的一本正经的。
“必须的。”
杨灵越笑呵呵地迈步走进镜头,和蒂娜握手致意。
然后自我介绍时,只说了自己是一名导演。
采访正式开始。
蒂娜却又是引导着杨灵越说起了莫斯科.....
杨灵越自然又夸了一番,也深入地聊了聊。
“印象最深刻的就是刚刚下机就会立刻被熟悉的中文指引和广播环绕,仅这一点就足以给接下来大量来俄罗斯旅游的中国游客带来极大舒适。”
随后才开始进入正题。
聊《火星救援》的创作故事,从在俄罗斯相邻的漠河遇到中国航天的工作人员科幻灵感启迪讲起,了解了1984年苏联空中救援事件,马斯克的火星规划。
虽然这些内容杨灵越已经说了无数遍,但就跟媒体报道的侧重点不同,杨灵越面对不同媒体说的侧重点自然也不同。
“《火星救援》的最后,是俄国、美国、中国的航天局联合出手拯救主角,和你的创作期间遇到这些事有关系吗?”
“这是当然,我很希望全人类团结起来,走出地球,走出太阳系。”
“......”
接着聊到了俄罗斯电影。
杨灵越自然给予很高的评价。
这还真不是瞎吹,俄罗斯电影质量不算差,论在世界主流电影节的地位,并不比华语电影差。
这里说个数据,截止到2024年,奥斯卡最佳外语片,前苏,9提3中,俄罗斯,7提1中。日本16提5中,韩国1提1中,中国8提1中(内地2提0中,香港3提0中,台湾3提1中)。
至于欧洲三大,就更多了。
这还是在和中国一样被欧美孤立和制裁的情况下。
从1990年到2010年,真正走向世界,对电影艺术发展有影响的非英语电影,第一梯队应该是意大利、法国、德国、西班牙、日本。
如果把时间拉长到电影史100多年,那苏俄电影就是顶尖的,影响力丝毫不弱于好莱坞。
只不过地广人稀,经济下行,票房逐渐衰减罢了。
因此但凡出口到中国的俄罗斯电影,哪怕在中国票房排行不高,也比俄罗斯国内高。
蒂娜接着问:“既然如此,那如今俄国电影在中国的电影市场的影响力和票房相对并不高呢?”
“相同的,一些在日韩颇受好评的华语电影在俄罗斯口碑和市场反响也不好。这是文化差异,不过我相信随着两国官方和民间的交流逐渐变多,彼此逐渐了解,这种情况会变好。”
“中国和美国也存在着文化差异,你却与好莱坞的三大制片公司都展开了合作,或是投资,或是合拍。”
“合作的都是具有普世价值观的剧本。”
“普世价值观?”
“对啊.....”
杨灵越又解释了一番何为“普世价值观”,也说了好莱坞之所以能大行其道的根本原因,没有藏私。
蒂娜唏嘘道:“我相信你的这番言论会给予俄罗斯的制片公司很大的启发。”
杨灵越摇摇头:“我清楚你的意思,但这很难,除了政治因素外,还有如今世界电影主流是商业类型大片。
据我所知俄罗斯本土的创作者们,甚至是演员,他们大多都把电影归于艺术去看待,并不以市场为导向,这又是一个差异。
我很佩服他们对于自己的职业和工作看得非常严肃这种态度。
与之相反的是中国新一代的创作者及演员们大多已经失掉了这份严肃,娱乐化,市场化了。”
又是一番感慨就,蒂娜问:“有计划会与俄罗斯的制片公司合拍吗?”
“当然,我并不止与好莱坞合拍。只要是合适的剧本,无论哪个国家的,我都会投资。前不久在巴黎,我和吕克·贝松就谈成了一部电影的合作。”
“可惜,等这档采访播出后,你就离开莫斯科了。”
“现在是网络信息化时代,我们公司的官网有邮箱,可以联系。”
“你说的对,可以的话,我让我们的后期工作人员把你公司的网址放在这里。”
蒂娜说着抬手划了一道。
之后的内容又聊了聊经济相关内容,不做详述。
整体来说,采访内容很正面,如同杨灵越在国外的大多数采访一样,只不过今天更正面一些,毕竟“汉语年”。
采访结束后,两人彼此感谢寒暄一番后,杨灵越回到了入住的地方安顿,闹中取静的一处别墅。